Bezieler
De bezieler achter Presens is Hans Hendrikx. Hij richtte in januari 2025 zijn eigen coachingpraktijk op.
Over mij
Mijn reis begon met een diepe liefde voor talen, die ik heb gekoesterd tijdens mijn opleiding tot vertaler. Door mijn studie heb ik niet alleen mijn taalvaardigheden aangescherpt, maar ik heb ook geleerd om culturele nuances te begrijpen en effectief te communiceren over verschillende grenzen heen.
Een belangrijk aspect van mijn huidige werk en mijn persoonlijke missie is mijn betrokkenheid bij de LGBTI+ gemeenschap. Als voorstander van gelijkheid en inclusie heb ik me verdiept in het LGBTI+ thema, zowel op professioneel als persoonlijk vlak. Ik geloof sterk in het belang van het creëren van een veilige en ondersteunende omgeving voor alle individuen, ongeacht hun genderidentiteit of seksuele oriëntatie.
Naast mijn werk als vertaler en leerkracht, heb ik ook ervaring opgedaan in het geven van vormingen en workshops over diversiteit en inclusie. Ik vind het inspirerend om mijn kennis en ervaring te delen en anderen in hun kracht te zetten om een positieve verandering teweeg te brengen in hun gemeenschappen.
In 2023 besloot ik een cursus individuele coaching te volgen, op basisniveau en advanced level. In 2024 volgde ik de verdiepingscursus coaching bij rouw en verlies.
In mijn vrije tijd ben ik een enthousiaste fitnessliefhebber. Fitness helpt me niet alleen om fysiek gezond te blijven, maar ook om mentaal in balans te blijven en mijn energie te kanaliseren. Het is mijn toevluchtsoord waar ik (veer)kracht opbouw om de uitdagingen van het leven aan te gaan.
Opleiding
Vertaler Nederlands - Frans - Engels - Duits
Leerkracht secundair onderwijs
Ambt van directeur secundair onderwijs
Individuele coaching (basis en advanced level)
Coaching bij rouw en verlies
Nascholingen
Basiscursus sociaal-cultureel werk
Deep Democracy level 1 t.e.m. 4
Werkervaring
Achttien jaar als leerkracht Nederlands, Frans, Engels en Duits in het secundair onderwijs
Acht jaar als beëdigd vertaler Nederlands, Frans, Engels en Duits
Drie jaar als freelance vertaler
Eén jaar als projectmedewerker onderwijs bij çavaria vzw
Vier jaar als verenigingscoach bij çavaria vzw
Vier jaar als vormingsmedewerker bij KLIQ vzw
Eén jaar als coördinator van de werkgroep Kansarmoede en de werkgroep Omstaanders bij çavaria vzw en KLIQ vzw
Publicaties
Minivijvers voor balkon, terras en tuin
Originele titel: Mini-Teiche für Balkon, Terrasse und Garten (Valerie Oldag / Max Kirschner - Augustus Verlag)
Zuidnederlandse Uitgeverij nv, Aartselaar, MMI
Uitgave verspreid door Deltas, België-Nederland
(Nederlandse vertaling)
ISBN 90-243-7788-9
ABC van het snoeien
Originele titel: L'abc de la taille (Jean-Yves Prat / Denis Retournard - Editions Rustica Paris)
Zuidnederlandse Uitgeverij nv, Aartselaar, MMI
Uitgave verspreid door Deltas, België-Nederland
(Nederlandse vertaling)
ISBN 90-243-7803-6
Alles Klar! Aktuell instapcursus
Uitgeverij Van In
ISBN 978-90-306-8527-2
Hendrikx, H. (2017). Een praktijkvoorbeeld: taalbeleid in het KA Campus Mercurius in Lommel. Tijdschrift FONS, 2 (2), 7-9.
Gastspreker
Talenbeleid, een praktijkvoorbeeld
EdCamp MXM, Atheneum Merksem
Netwerksessie taalbeleidscoaches regio Oost, Hasselt
Taalonderwijs 2.0: wat en hoe?
EdCampMercurius, Lommel
Viering 20 jaar KlasCement, Brussel
Sociale media als partner in professionalisering
Viering 20 jaar KlasCement, Brussel
Lesmateriaal delen
Viering 20 jaar KlasCement, Brussel
Digitalisering in het onderwijs
Viering 20 jaar KlasCement, Brussel